«Ректор Кримського республіканського інституту післядипломної освіти»,
член кримської «ради з питань реалізації державної політики у сфері підтримки російської мови та мов народів Росії» Алєксандр Рудяков в ефірі ток-шоу «Говорите правду» на підконтрольному російським окупантам телеканалі «Крым 24» заявив, що окупований Крим перебуває «в авангарді просування російської мови на території Новоросії» (так російська пропаганда називає окуповані території півдня України), а ставлення до російської мови як до здобутку та цінності в цих регіонах буцімто вище, ніж «на материковій частині Росії».
«Як це не парадоксально, але російська мова для нас, кримчан, та для людей, які сьогодні живуть на визволених територіях, є значно більшою цінністю, ніж для решти материкової Росії. Це дуже відчувається на конференціях та якихось зустрічах. Нас дуже тішить, що наше розуміння та порівняння української програми з російської мови знадобилося, і нещодавно делегація херсонських педагогів попросила, щоб ми прочитали такі курси для русистів, і не лише, з порівняння навчальних програм», – висловився кримський «науковець».
Говорячи про мовну політику держави-окупанта в загарбаних регіонах півдня України, Рудяков заявив, що він проти м’якості.
«Я за визначеність. І наші західні партнери в цьому відношенні дуже визначені. Коли американці купили у французів Луїзіану, перше, що вони зробили – випатрали всі бібліотеки та вилучили французькі книжки, французьку мову. І все. Так закінчилася французька Луїзіана. Ось цю світову практику толерантності по-європейськи потрібно наслідувати», – сказав він.
Свого «колегу» підтримав «перший проректор Кримського федерального університету» Сєрґєй Юрчєнко, який заявив, що популяризація російської мови має зачепити в першу чергу країни, що колись перебували у складі Совєтського Союзу, та нині окуповані території інших держав. «Російська мова на постсовєтському просторі має кілька рівнів – десь вона є державною, як у Білорусі чи Південній Осетії, десь вона називається офіційною, як у Казахстані чи Абхазії, десь вона є мовою міжнаціонального спілкування, як у Таджикистані. І це не абстрактні держави, а наші сусіди і перший рубіж просування російської мови. І, відповідно, в першу чергу тут мусять працювати російські центри», – висловився «науковець».
#нам_пишуть
Запис Кримські «науковці» закликали вичищати українську мову з окупованих територій спершу з'явиться на Голос Криму.